Also, too e as well: como dizer também em inglês
Also, too e as well são termos em inglês com a mesma tradução: também. Por conta disso, muitos estudantes brasileiros se confundem na hora de empregar cada vocábulo.
Pensando nisso, nós do LF Idiomas elaboramos um artigo explicando as diferenças entre also, too e as well, por meio de exemplos acompanhados da tradução.
Also, too e as well – como utilizar
Also
Utilizamos also antes do verbo principal da frase ou antes de verbos auxiliares. Geralmente é empregado no início ou no meio das sentenças.
Exemplos:
I love reading the news, but I also like manga.
(Eu gosto de ler as notícias do dia, mas eu também gosto de mangás).
She sings and she can also play the guitar.
(Ela canta e também toca guitarra).
He works a lot, but he also goes to the gym every day.
(Ele trabalha muito, mas ele também vai à academia todos os dias).
I have a car and I also have a motorcycle.
(Eu tenho um carro e também tenho uma moto).
No início da frase, also pode significar “além disso”.
Exemplos:
Also, you’ve done a good job.
(Além disso, você fez um ótimo trabalho).
I don’t want to travel to London, it’s too expensive. Also, it’s cold in January.
(Eu não quero viajar para Londres, é muito caro. Além disso, é frio em janeiro).
Too
Utilizado no final das sentenças, é a forma mais comum de dizer “também” em inglês, especialmente na conversação do dia a dia e em contextos informais.
Exemplos:
We speak English and Portuguese too.
(Nós falamos inglês e português também).
I study at LF Idiomas too.
(Eu estudo no LF Idiomas também).
I want to learn Business English too.
(Eu também quero aprender inglês para negócios).
She lives in São Paulo too.
(Ela também vive em São Paulo).
O termo too permite a elaboração de frases nominais (sem verbos), com os pronomes do caso oblíquo. Veja:
Exemplos:
– I like Italian food.
– Me too!
(- Eu gosto de comida italiana)
(- Eu também)
– We speak Portuguese!
– Her too
(- Nós falamos português!)
(- Ela também)
As Well
Assim como too, utilizamos as well no final da sentença. É um termo empregado com mais frequência no inglês britânico.
Exemplos:
I study English and French as well!
(Eu estudo inglês e também francês).
They are going to travel to France and England as well!
(Eles vão viajar para a França e também para a Inglaterra).
He’s a flutist and a singer as well.
(Ele é flautista e também cantor).
She is going to help you too.
(Ela também vai te ajudar).
Sentenças negativas
Para dizer também em frases negativas, devemos utilizar either.
Exemplos:
I don’t like horror movies and I don’t like science fiction movies either.
(Eu não gosto de filmes de terror e eu também não gosto de filmes de ficção científica).
She can’t speak Spanish and I can’t either.
(Ela não fala espanhol e eu também não).
We don’t drink and we don’t smoke either.
(Nós não bebemos e também não fumamos).
–She doesn’t have money.
-I don’t have money either.
(- Ela não tem dinheiro).
(- Eu também não tenho dinheiro).
É possível formular respostas mais diretas utilizando me either (mais comum no inglês americano) ou me neither (inglês britânico).
Exemplos:
– I don’t like french fries.
– Me either
(- Eu não gosto de batata frita
(- Eu também não)
– We don’t feel like watching Game of Thrones.
– Me neither.
(- Não estamos com vontade de assistir Game of Thrones).
(- Eu também não).
Conclusão
Neste artigo abordamos as diferenças entre also, too e as well. É importante lembrar que antes de verbos e no meio da frase empregamos also, enquanto no final da sentença utilizamos too e as well.
Outra diferença que devemos destacar é que too tende a ser mais informal e empregado no inglês americano, enquanto as well é um pouco mais rebuscado e corriqueiro no inglês britânico.
Se você deseja aprender inglês, conheça o curso do LF Idiomas, possuímos soluções personalizadas para te ajudar na conquista de novos horizontes.
Para mais informações, entre em contato conosco.
2 Comments
I Loved that much
We are glad to hear that from you.
Estamos felizes por isso.